DeepL Write活用法|文章の品質向上ツール
導入
DeepLといえば翻訳ツールとして有名ですが、2023年に登場した「DeepL Write」は、翻訳ではなく文章の品質向上に特化したツールです。
すでに書かれた文章を、より自然で洗練された表現に書き換えてくれるDeepL Writeは、ビジネス文書の質を高めるための強力な味方となります。本記事では、DeepL Writeの機能と効果的な活用法を詳しく解説します。
DeepL Writeとは
翻訳ツールとの違い
DeepL Writeは、DeepL翻訳とは異なるコンセプトのツールです。
DeepL翻訳:
- ある言語から別の言語への変換
- 原文の意味を他言語で表現
- 言語間の橋渡しが目的
DeepL Write:
- 同一言語内での文章改善
- 文法、スタイル、トーンの最適化
- より良い表現への書き換えが目的
例えば、英語で書いた文章をより自然な英語に、日本語で書いた文章をより洗練された日本語に書き換えてくれます。
対応言語
現時点でDeepL Writeが対応している言語は以下の通りです。
- 英語(アメリカ英語、イギリス英語)
- ドイツ語
- フランス語
- スペイン語
- ポルトガル語
日本語は2024年時点で未対応ですが、今後の対応が期待されています。そのため、主に英語の文章改善に活用することになります。
利用方法
DeepL Writeは以下の方法で利用できます。
- Webブラウザ: write.deepl.com にアクセス
- デスクトップアプリ: DeepLアプリ内のWriteタブ
- ブラウザ拡張: Chrome、Firefox、Edge対応
アカウント登録なしでも基本機能を試せますが、登録することでより多くの機能が利用可能になります。
機能紹介
文法・スペル修正
基本的な文法エラーやスペルミスを自動で検出・修正します。
修正される内容:
- 主語と動詞の一致エラー
- 時制の不整合
- 冠詞の誤り
- スペルミス
- 句読点の誤り
Grammarlyと似た機能ですが、DeepLの強みである文脈理解力を活かした提案が特徴です。
スタイル改善
文章のスタイルをより洗練されたものに改善します。
改善される内容:
- 冗長な表現の簡潔化
- 曖昧な表現の明確化
- 受動態から能動態への変換
- 弱い動詞の強化
- 重複表現の削除
例:
- 元の文:「It is important to note that the meeting will be held tomorrow.」
- 改善後:「Note that the meeting is tomorrow.」
トーン調整
文章のトーン(雰囲気)を調整できます。
選択可能なトーン:
- Simple(シンプル): 分かりやすく簡潔な表現
- Business(ビジネス): プロフェッショナルな表現
- Academic(学術的): フォーマルで学術的な表現
- Casual(カジュアル): 親しみやすい表現
同じ内容でも、読者や目的に合わせてトーンを変えることができます。
単語の言い換え提案
特定の単語をクリックすると、代替となる単語や表現が提案されます。
活用シーン:
- 同じ単語の繰り返しを避けたい
- よりフォーマルな表現を使いたい
- より正確なニュアンスの単語を選びたい
例:
- 「good」の代替案:excellent、outstanding、favorable、positive
- 「important」の代替案:crucial、significant、essential、vital
文の書き換え
文全体を異なる表現で書き換える提案を受けられます。
元の意味を保ちながら、より自然で効果的な文章に変換されます。複数の候補が提示されるので、最も適したものを選べます。
活用例
ビジネスメールの改善
日本人が書きがちな英語メールを、よりプロフェッショナルな表現に改善できます。
例1:依頼メール
元の文:
I want you to send me the report by tomorrow.
DeepL Write改善後:
Could you please send me the report by tomorrow?
例2:謝罪メール
元の文:
I am very sorry for the delay. It won't happen again.
DeepL Write改善後:
I sincerely apologize for the delay. We are taking steps to ensure this doesn't happen again.
プレゼン資料の英語化
日本語で作成したプレゼン資料を英訳した後、DeepL Writeで自然な英語に仕上げます。
ワークフロー:
- 日本語でプレゼン資料を作成
- DeepL翻訳で英語に変換
- DeepL Writeでより自然な英語に改善
- ビジネストーンを選択して調整
レポート・報告書の品質向上
英語でのレポートや報告書の品質を高めるのに効果的です。
改善のポイント:
- 冗長な表現を簡潔に
- 曖昧な記述を具体的に
- 専門用語の一貫性を確保
- アカデミックトーンへの調整
SNS・マーケティング文章
カジュアルなトーンが求められるSNS投稿やマーケティング文章にも活用できます。
例:LinkedIn投稿
元の文:
I am pleased to announce that I have been promoted to Senior Manager position.
DeepL Write(Casualトーン):
Excited to share that I've been promoted to Senior Manager!
他ツールとの比較
Grammarlyとの違い
Grammarly:
- 文法・スペルチェックに強み
- 詳細な説明とルール解説
- 盗用チェック機能あり
- 英語ネイティブ向けの最適化
DeepL Write:
- 自然な書き換えに強み
- 翻訳技術を活かした文脈理解
- トーン調整が柔軟
- 非ネイティブにも使いやすい
ChatGPTとの違い
ChatGPT:
- 対話形式での柔軟な指示が可能
- 大幅な書き換えや創作もできる
- 多機能だが出力の一貫性に課題
- プロンプトスキルが必要
DeepL Write:
- シンプルな操作で即座に結果
- 元の意味を保った改善に特化
- 一貫した品質の出力
- 専門的な知識不要
使い分けの指針
DeepL Writeを選ぶケース:
- 既存の文章を素早く改善したい
- 元の意味を変えずにブラッシュアップしたい
- シンプルな操作で完結させたい
Grammarlyを選ぶケース:
- 文法ルールを学びながら校正したい
- 詳細なフィードバックが欲しい
- 継続的な英語学習に活用したい
ChatGPTを選ぶケース:
- 大幅な書き換えが必要
- 特定のスタイルで一から書きたい
- 複雑な指示を与えたい
料金プラン
無料版
- 基本的な書き換え機能
- 文字数制限あり
- 一部トーン選択可能
DeepL Pro(有料版)
DeepL翻訳のProプランに含まれます。
- 文字数無制限
- 全てのトーン選択可能
- 優先処理
- API連携
料金目安:
- Starter:月額約1,000円
- Advanced:月額約3,000円
- Ultimate:月額約6,000円
効果的な活用のコツ
ワークフローへの組み込み
DeepL Writeを日常業務に組み込む方法です。
メール作成時:
- まず日本語で内容を整理
- 英語で下書き
- DeepL Writeでブラッシュアップ
- 最終確認して送信
文書作成時:
- 草稿を作成
- セクションごとにDeepL Writeで改善
- 全体の一貫性を確認
- 人間による最終レビュー
注意点
DeepL Writeを使う際の注意点です。
- 過信しない: AIの提案が常に最適とは限らない
- 専門用語に注意: 業界特有の用語が一般的な表現に変わる可能性
- 文脈を確認: 前後の文章との整合性を人間がチェック
- 最終判断は人間が: 機械的に採用せず、意図に合うか確認
まとめ
DeepL Writeは、英語文章の品質を手軽に向上させる強力なツールです。
翻訳とは異なる「書き換え」機能により、既存の文章をより自然で洗練された表現に改善できます。 文法チェックだけでなく、スタイルやトーンの調整まで対応しています。
ビジネスメール、プレゼン資料、レポートなど、さまざまな場面で活用できます。 特に非ネイティブが英語を書く際の強力なサポートツールとなります。
GrammarlyやChatGPTと組み合わせることで、より高品質な英語コンテンツを作成できます。 各ツールの強みを理解し、目的に応じて使い分けましょう。
DeepL Writeを活用して、ビジネス英語のコミュニケーション品質を一段階上げてみてはいかがでしょうか。